Prodigiamore o Portasole

Oggi faccio miracoli.

Si, buon Dio, Anch'io

Nelle mani ho la luce

Del cielo, del mare

Del riso degli amici,

Del tutto creato

Generante gioia.

Dono quella

Che ho dentro

Senza pegno, 

M'impegno 

Al suo dovere

D'andare nel mondo.

Si, Oggi faccio miracoli.

-

Aujourd'hui, je fais des miracles. 

Oui, bon Dieu, moi aussi 

J'ai la lumière entre mes mains 

Du ciel, de la mer 

Du rire des amis, 

De toute la création 

Générer de la joie. 

Je donne celui-là 

Ce que j'ai à l'intérieur 

Sans garantie, 

Je suis impliqué 

À son devoir 

Pour aller dans le monde. 

Oui, aujourd'hui, je fais des miracles.

-

Hoy hago milagros.

Si, buen Dios, yo también

Tengo la luz en mis manos

Del cielo, del mar,

De las risas de los amigos,

De toda la creación

Generando alegría.

Yo la doy

Lo que tengo dentro

Sin garantias,

Me empeño

En su deber

Para ir al mundo.

Sí, hoy hago milagros.

-

Today I work miracles.

Yes, good God, me too

I have the light in my hands

Of the sky, of the sea

Of the laughter of friends,

Entirely created

Generating joy.

I give that one

What I have inside

Without pledge, 

I'm committed 

To his duty

To go into the world.

Yes, today I work miracles.

Commenti

Post più popolari